Here's a song Markos used to illustrate the famous karadouzeni, a charming syrto which shows that even at the end of his life he still had in mind the tunes his father used to play on the bagpipe at carnival time while he beat a drum, and also his childhood chore of fetching water from the well. 'My mother would give me a small pitcher and say ‘Off you go and fetch some water.’ We got our water from Plati where the springs were. For the best water though, we went to Piyi where the church was, Saint Dionysus I think or else the Virgin of the Life-giving Spring'.
Maroussa A Syrto from Kea Marousa when you go to fetch Your water from the spring I wait for you αnd seize your urn So empty-handed you’ll return Then your mama will scold and pout ‘Maritsa where’s my jug!’ she’ll shout. | Μαρούσα Συρτός Κέας (Τζιά). Σα πας Μαρούσα για νερό Εγώ στη βρύση καρτερώ. Να σου τσακίσω το σταμνί Να πας στη μάνα σ’ αδειανή Να σε μαλωσ’ η μάνα σου Μαρίτσα που ‘ναι η στάμνα μου; |